相反する|Hatsushimo Knit Polo|YASHIKI 22AW|えん -en-

contradictory

Good evening. This is Ikeda.

Recently, items and brands called docking and hybrid products have become inflated.
Of course, there are some good items that mix contradictory contexts, such as tailored, military, and workwear, but I feel like there are too many brands that are doing it this way lately.

For some reason, I feel like a certain pioneering Japanese brand is the best.
I feel like it's becoming more refined with each season.
I feel like other brands have a somewhat similar feel or don't have the brand identity.

Don't sound bossy.
It's a matter of personal preference, and it's just my subjective opinion, so don't worry about it.

Conflicting | Hatsushimo Knit Polo | YASHIKI 22AW | En -en-

I wrote a little bit about it in yesterday's ``It's About Time,'' but it's about the Hatsushimo Knit Polo, which goes on sale from today.

I'm sorry for only talking about myself, but I like polo.
Maybe it's because I have a sense of being an old man.
It looks casual, but it has a collar, so you can wear it even to formal occasions.

Having said that, I feel like I often have a hard time finding the polo shirt I want.
Whether it's new or used clothing.
If it's the right size, you'll end up looking like a golfer or a complete old man.

Conflicting | Hatsushimo Knit Polo | YASHIKI 22AW | En -en-

However, it's strange because I want to buy YASHIKI's polo shirts every season.
I think it's amazing that they continue to make polo shirts that seem to be popular among experts.
I think this is possible because we have a solid fan base rather than new people. As for polo shirts.

I think the reason I like YASHIKI's polo shirts is because they perfectly balance the seemingly contradictory elements of ``indulgence'' and ``elegance.''
Short sleeves would be fine, but long sleeves would make you look completely clumsy, but YASHIKI is the one who betrays that.

No one will benefit from my opinion, so I'll introduce myself.

Conflicting | Hatsushimo Knit Polo | YASHIKI 22AW | En -en-

This season represents a winter morning.
The image is of a pillar of frost lifting the soil in a field on a clear, cold morning.
I like the sound and sensation of stepping on frost pillars, and it feels good.

The cold air and blue sky are expressed in the jersey knitting on the body and sleeves, and the frost pillars are expressed in the finely uneven knitted fabric on the shoulders.
Only Orange has plating knitting, so it gives a sense of depth to the color.

Conflicting | Hatsushimo Knit Polo | YASHIKI 22AW | En -en-

I think the use of buttons is a big factor in the sense of elegance in YASHIKI's items.
For items that use buttons, such as cardigans, we consistently
use the natural black pearl shell.
I think the luster of the black lipped oyster enhances its elegance.
The button size is also larger than a typical polo shirt, giving it an atmosphere that is not THE polo shirt.

It's made of safe 100% cotton, so you can wear it easily, and since it's not a thick fabric, I think you can wear it with different outfits outside of summer.

Conflicting | Hatsushimo Knit Polo | YASHIKI 22AW | En -en-

Also, the silhouette is loose, but the size is not too big, so it doesn't look sloppy, and in that sense, I think it's both ``sleepy'' and ``elegance.''

Available in three colors: Smalt-blue, which is typical of this season, as well as Orange and Greige.
The refreshing atmosphere of Smalt-blue is good, the slightly dull Orange has a bitter persimmon feel, and the slightly more traditional Greige is also good.
I'm worried.

Conflicting | Hatsushimo Knit Polo | YASHIKI 22AW | En -en-
Hatsushimo Knit Polo Orange,Smalt-blue,Grege ¥30,250 (in tax)

If there are people who can relate to what I'm thinking, I think this item will definitely resonate with them.
Even though it's not such a luxury item, it's still a wonderful item.
Even if you disagree with my opinion, the items themselves are very attractive, so please come and have a look.

Ikeda

Back to blog
  • だけ|スクラップジャンプスーツ|山内 25SS|えん -en-

    だけ

    凄まじい、それだけ。

    だけ

    凄まじい、それだけ。

  • なんて

    なんて

    なんて秀逸だこと。

    なんて

    なんて秀逸だこと。

  • そう|SUEDE BOMBER JACKET|INNAT 25SS|えん -en-

    そう

    そうきたか。

    そう

    そうきたか。

  • 図|【べっちゅう -exclusive-】Military Tent Bucket Hat (Raindrop Camo)|KUON|えん -en-

    粛々と図っていたもの。

    粛々と図っていたもの。

1 of 4