深い|120/2超強撚ブロード・カーゴパンツ・ショーツ|山内|えん -en-

deep

Good evening. This is Ikeda.

The typhoon was terrible yesterday and this morning.
Both the rain and the wind were so strong until dawn that I woke up several times and had a hard time falling back into a deep sleep.
Best of all, I wasn't sleep deprived.
This is the time when I can clearly say that I hate the rainy season and typhoons.
I'm really guilty of wishing that time would go by faster at times like this.

There's no point in saying I don't like it, I don't like it, so I put it aside, and on the other day, I safely collected my fourth printed T-shirt of the season.
You might think that I only buy things like that, but I'm a greedy person and hold back on SS items, so please forgive me for such a reward.
I don't think anyone is interested in my shopping situation, but I would be happy if there was even one person who could share what they like.
In addition to the brands we have selected, if you have any other favorites, we would be happy to hear from you.
It's possible that you don't have any knowledge of some things, so if that happens, study up and start again.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

As a sinful and greedy person, today I would like to introduce you to Yamauchi's mud-dyed 120/2 super strong twist broadcloth items.
It's an item with a completely different depth than sinful or greedy.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

First, let's talk about common fabrics.
The material used is 100% Supima cotton from Enshu.
It is finished with a 120/2 gas-fired high-density textile made from Supima's 120-count cotton yarn with a ZZ twist.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

ZZ high-twist yarn has a heavier yarn density than regular yarn, giving the fabric a loose feel.
This gives it a different look from regular 100% cotton, and it becomes a very unique fabric with a crisp texture and a cooling sensation to the touch.
Here, they have achieved this with a finer yarn count, but it is said that ZZ strong twisting with a fine yarn count is extremely difficult, and there are very few factories in the world that can achieve this.
I'm kind of proud that a domestic brand, let alone a brand that we carry, is able to make this happen.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

The fabric is dyed with mud from Amami Oshima.
The wood chips are boiled for two days and dyed using a dye produced by fermentation.
Not only is it dyed with that dye over and over again, but it is also dyed in the mud of Amami Oshima to achieve this deep color.
It is also unique in that it has a dry texture.
There is a little more detail on the item page , so if you are interested, please take a look.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

Don't you think that the expression "brown" is more appropriate than "brown" for the color taste that has been made with such care and effort?
I have no problem with either.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

Also, the mud dyeing process makes the fabric feel a little stiff, but it gradually becomes softer as you wear it.
Not only that, but the color will gradually change, so you can enjoy watching it change over time.
In terms of functionality, it is also great that it has deodorizing and insect repellent properties.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

Cargo pants and shorts are made using this carefully selected fabric.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-
Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

Cargo pants are created by removing elements from the so-called cargo pants.
Therefore, it does not give you the rugged feeling that you would expect from cargo pants.
However, the deep rise, slightly thick silhouette, and thick drawcord at the hem give it a very good balance of casualness.
I have a deep respect for Yamauchi's approach to craftsmanship, which uses fine, delicate stitching to create products.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-
Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-

The other pair of shorts has an elastic waist and a drawcord for an easy fit, but also has a center crease and double hem, giving it a classy look.
In addition to the not-so-thick silhouette, the center crease gives it an atmosphere that doesn't look childish.

Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-
120/2 super strong twist broad cargo pants doro ¥55,000 (in tax)
Deep | 120/2 super strong twist broad cargo pants/shorts | Yamauchi | En -en-
120/2 super strong twist broad shorts ¥48,400 (in tax)

Perhaps these are items that make you want to become an adult with deep thoughts, even if they are sinful and greedy.
Although he is not always able to write deep content, please check out Yamauchi's 120/2 super strong twist broad items, which have a deep heart that is the complete opposite.

Ikeda

online

Instagram

Back to blog
  • いかに|Veiled My Tweed Wrap & Bag|Fujimoto 24AW|えん -en-

    いかに

    こんばんは。池田です。 今週の土曜日には友人の結婚式があるんですよね。結婚式を挙げていない友人が多いものの、だんだんと結婚する友人が増えてきている昨今。皆さん結婚できるなんてすごいですね。置いていかれている僕はそんな余裕は一切なし。致し方なし。それにしても最近の結婚式の招待状はLINEで送られてくることにいかにも今どきだな、なんて感じてしまいます。さらにご祝儀もクレジットで支払えるなんて驚き。当日に直接お渡しするなど、参列される方々の手間をいかに減らすことができるのか、という配慮は感謝しかないですね。それでもなんだか味気なく感じてしまうので、僕は当日に直接お渡しすることにしたんですけども。ということで、今週の土曜日は休業日とさせていただきますので、ご了承ください。 いかにも言い訳じみているな、と初手から感じざるを得ない中、今日の営業終了後には先月開催された楽市楽座のお疲れ様会に参加してきます。ご近所のSETAGAYA PARTさんで開催されるので何より楽しみ。ワインバーなのでワインが美味しいのなんの。美味しくてするする飲んでしまうので、いかに酔わずに帰れるかが少し心配なんですけどね。とは言うものの、いかにも二日酔いになりそうな予感。本当に気をつけねば、です。 そんなことを言っているといかにも呑兵衛だと思われてしまいそうな中、本日はFujimotoのVeiled My Tweed Wrap & Bagのご紹介です。いかに身に纏うのか迷うほどの仕上がりかと。 ご紹介が遅れてしまったのには訳がありまして、同じ生地を使ったセットアップもセレクトしていたので、それと同時にご紹介しようと考えていたのですが、ありがたいことにまさかの発売日に即完してしまったんです。このラップバッグは1つだけ生き残っているのでご紹介はできるんですけどね。いかにも言い訳じみていますね。致し方なし。 ということで、こちらのラップバッグは藤本さん渾身とも言えるオリジナルのツイード生地が使われています。これがいかにもFujimotoらしい仕上がり。もはやツイードの域を出てしまったかのような生地感を感じられるかもしれません。 生地感はさることながら、やはりこのもけもけとしたフリンジが良い表情を出してくれていますね。ただ切っただけのようなこのもけもけフリンジもいかにもFujimotoらしいと言えるでしょうか。フリンジがあることで今季のテーマにも繋がるヴェールが表現されているという訳ですね。これまた秀逸。 また、このフリンジも藤本さんご自身が施しており、並々ならぬこだわりが窺えるもの。いかにFujimotoの世界観を作り上げるのか、ということを突き詰めに突き詰めていると感じられますね。たまりませんよ。   そのフリンジからちらりと顔を覗かせるのが台座付きの貝ボタン。台座付きの貝ボタンでもいかにも今季らしさを感じさせますね。流石にわかるかとは思いますが、この貝ボタンで開閉できる仕様になっています。 そしてなんと言っても身に付ける方法、いや身に纏う方法が豊富豊富。なんだか身に纏うという表現の方がしっくりくるんですよね。バッグというよりもアクセサリーの感覚に近いからかもしれません。あくまで僕の個人的見解ですけども。 何はともあれ、いかに身に纏うか迷ってしまうこと必至。このそれぞれ自由に身に纏えるということもいかにもFujimotoらしい点ですよね。毎度書いていますが、LOOKがわかりづらいのなんの。暗めになっていることも相まって、どうなっているのかわからないですが、それで良い、いやそれが良い、といったところ。   まず、最もわかりやすいのはショルダーバッグのように斜め掛けする纏い方でしょうかね。もちろん背面に持っていっても良いのですが、個人的には脇の下あたりだったり、前面にもってきたいな、と。そのほうがバッグとスカーフを行き来するような曖昧さが出せる気がしまして。   それと腰に巻いてウエストバッグのように纏っても良さそうですね。こうするとエプロンのような存在にも見えてくるでしょうか。腰に巻くことでたらりと垂れるショルダーも良い雰囲気を出してくれますし。なんて書きつつ、黒のパンツに合わせてしまったのでわかりづらくて申し訳ないです。   それ以外ではLOOKを参考にもはやバッグとして使う気がないように、首元に巻いたり、頭に巻いても良いかもしれません。いかにもスカーフやバラクラバと言えるでしょうかね。マフラー代わりにもなるこの纏い方、いかにもFujimotoらしいを感じざるを得ないスタイル。 兎にも角にも、バッグでもあり、スカーフでもあり、マフラーでもあり、エプロンでもあり、バラクラバでもある、多才な存在であることは間違いないですね。その時々でいかに身に纏うか考える楽しみをもたらしてくれるはず。ご自由に。 Veiled My Tweed Wrap &...

    いかに

    こんばんは。池田です。 今週の土曜日には友人の結婚式があるんですよね。結婚式を挙げていない友人が多いものの、だんだんと結婚する友人が増えてきている昨今。皆さん結婚できるなんてすごいですね。置いていかれている僕はそんな余裕は一切なし。致し方なし。それにしても最近の結婚式の招待状はLINEで送られてくることにいかにも今どきだな、なんて感じてしまいます。さらにご祝儀もクレジットで支払えるなんて驚き。当日に直接お渡しするなど、参列される方々の手間をいかに減らすことができるのか、という配慮は感謝しかないですね。それでもなんだか味気なく感じてしまうので、僕は当日に直接お渡しすることにしたんですけども。ということで、今週の土曜日は休業日とさせていただきますので、ご了承ください。 いかにも言い訳じみているな、と初手から感じざるを得ない中、今日の営業終了後には先月開催された楽市楽座のお疲れ様会に参加してきます。ご近所のSETAGAYA PARTさんで開催されるので何より楽しみ。ワインバーなのでワインが美味しいのなんの。美味しくてするする飲んでしまうので、いかに酔わずに帰れるかが少し心配なんですけどね。とは言うものの、いかにも二日酔いになりそうな予感。本当に気をつけねば、です。 そんなことを言っているといかにも呑兵衛だと思われてしまいそうな中、本日はFujimotoのVeiled My Tweed Wrap & Bagのご紹介です。いかに身に纏うのか迷うほどの仕上がりかと。 ご紹介が遅れてしまったのには訳がありまして、同じ生地を使ったセットアップもセレクトしていたので、それと同時にご紹介しようと考えていたのですが、ありがたいことにまさかの発売日に即完してしまったんです。このラップバッグは1つだけ生き残っているのでご紹介はできるんですけどね。いかにも言い訳じみていますね。致し方なし。 ということで、こちらのラップバッグは藤本さん渾身とも言えるオリジナルのツイード生地が使われています。これがいかにもFujimotoらしい仕上がり。もはやツイードの域を出てしまったかのような生地感を感じられるかもしれません。 生地感はさることながら、やはりこのもけもけとしたフリンジが良い表情を出してくれていますね。ただ切っただけのようなこのもけもけフリンジもいかにもFujimotoらしいと言えるでしょうか。フリンジがあることで今季のテーマにも繋がるヴェールが表現されているという訳ですね。これまた秀逸。 また、このフリンジも藤本さんご自身が施しており、並々ならぬこだわりが窺えるもの。いかにFujimotoの世界観を作り上げるのか、ということを突き詰めに突き詰めていると感じられますね。たまりませんよ。   そのフリンジからちらりと顔を覗かせるのが台座付きの貝ボタン。台座付きの貝ボタンでもいかにも今季らしさを感じさせますね。流石にわかるかとは思いますが、この貝ボタンで開閉できる仕様になっています。 そしてなんと言っても身に付ける方法、いや身に纏う方法が豊富豊富。なんだか身に纏うという表現の方がしっくりくるんですよね。バッグというよりもアクセサリーの感覚に近いからかもしれません。あくまで僕の個人的見解ですけども。 何はともあれ、いかに身に纏うか迷ってしまうこと必至。このそれぞれ自由に身に纏えるということもいかにもFujimotoらしい点ですよね。毎度書いていますが、LOOKがわかりづらいのなんの。暗めになっていることも相まって、どうなっているのかわからないですが、それで良い、いやそれが良い、といったところ。   まず、最もわかりやすいのはショルダーバッグのように斜め掛けする纏い方でしょうかね。もちろん背面に持っていっても良いのですが、個人的には脇の下あたりだったり、前面にもってきたいな、と。そのほうがバッグとスカーフを行き来するような曖昧さが出せる気がしまして。   それと腰に巻いてウエストバッグのように纏っても良さそうですね。こうするとエプロンのような存在にも見えてくるでしょうか。腰に巻くことでたらりと垂れるショルダーも良い雰囲気を出してくれますし。なんて書きつつ、黒のパンツに合わせてしまったのでわかりづらくて申し訳ないです。   それ以外ではLOOKを参考にもはやバッグとして使う気がないように、首元に巻いたり、頭に巻いても良いかもしれません。いかにもスカーフやバラクラバと言えるでしょうかね。マフラー代わりにもなるこの纏い方、いかにもFujimotoらしいを感じざるを得ないスタイル。 兎にも角にも、バッグでもあり、スカーフでもあり、マフラーでもあり、エプロンでもあり、バラクラバでもある、多才な存在であることは間違いないですね。その時々でいかに身に纏うか考える楽しみをもたらしてくれるはず。ご自由に。 Veiled My Tweed Wrap &...

  • のよう|1-Tack Wide Trousers|SAYATOMO 24AW|えん -en-

    のよう

    より洋服のように。

    のよう

    より洋服のように。

  • 偏|24AW style|山内,KUON,satou,Fujimoto,OPPOSE DUALITY,INNAT,YASHIKI,ULTERIOR,POLYPLOID|えん -en-

    偏屈の偏見と偏愛。

    偏屈の偏見と偏愛。

  • それでも|Akane mohair Cardigan|YASHIKI 24AW|えん -en-

    それでも

    それでも同様に。

    それでも

    それでも同様に。

1 of 4